2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

お会いできるのを楽しみにしています。 Saya tidak sabar bertemu dengan Anda.

Tentu! Mari kita bahas frasa "お会いできるのを楽しみにしています" (Oai dekiru no o tanoshimi ni shiteimasu) yang berarti "Saya tidak sabar bertemu dengan Anda." dalam bahasa Jepang.

1. お会いできる (oai dekiru) : - "お会い" (oai) adalah bentuk sopan dari "会う" (au) yang berarti "bertemu".

- "できる" (dekiru) berarti "bisa".

Jadi, "お会いできる" dapat diartikan sebagai "bisa bertemu".

2. の (no) : - Partikel ini digunakan untuk menghubungkan ide atau memberikan penjelasan.

Dalam konteks ini, "の" menandakan bahwa kita sedang membicarakan tentang pertemuan.

3. を (o) : - Partikel ini digunakan untuk menunjukkan objek dari tindakan.

Di sini, itu mengacu pada "bisa bertemu".

4. 楽しみにしています (tanoshimi ni shiteimasu) : - "楽しみ" (tanoshimi) berarti "menantikan" atau "senang".

- "に" (ni) adalah partikel yang menunjukkan arah atau tujuan.

- "しています" (shiteimasu) adalah bentuk progresif dari "する" (suru) yang berarti "melakukan".

Jadi, "楽しみにしています" berarti "saya sedang menantikan".

Ketika digabungkan, kalimat ini menyatakan harapan dan kegembiraan untuk bertemu dengan seseorang di masa depan.

Contoh dalam konteks sehari-hari : - Jika Anda memiliki janji untuk bertemu dengan teman baru, Anda bisa mengatakan: - "来週、あなたに会うのを楽しみにしています。" (Raishuu, anata ni au no o tanoshimi ni shiteimasu.) - Artinya: "Saya tidak sabar untuk bertemu dengan Anda minggu depan." Pelafalan : - お会いできる (Oai dekiru) - の (no) - を (o) - 楽しみにしています (Tanoshimi ni shiteimasu) Dengan memahami frasa ini, Anda dapat menunjukkan kesantunan dan antusiasme saat berkomunikasi dalam bahasa Jepang.

Selamat belajar!