请问可以提供发票吗? 当然可以,请稍等我为您打印。
ในชีวิตประจำวันที่เราต้องซื้อของ เรามักจะต้องการใบกำกับภาษีหรือเรียกว่า '发票' (fā piào) เพื่อใช้เป็นหลักฐานยืนยันการซื้อสินค้า เวลาที่คุณไปช้อปปิ้ง ถ้าคุณต้องการใบกำกับภาษี คุณสามารถพูดว่า "请问可以提供发票吗?" (qǐng wèn kě yǐ tí gōng fā piào ma?) แปลว่า "ขอโทษครับ/ค่ะ ช่วยให้ใบกำกับภาษีได้ไหมคะ/ครับ?" ถ้าพนักงานร้านตอบคุณว่า "当然可以,请稍等我为您打印。" (dāng rán kě yǐ, qǐng shāo děng wǒ wèi nín dǎ yìn) หมายความว่า "แน่นอนครับ/ค่ะ กรุณารอสักครู่ เดี๋ยวฉันจะพิมพ์ให้" นั่นแสดงว่าพนักงานร้านยินดีที่จะช่วยคุณ ตัวอย่างการใช้งาน: 1. คุณ: 请问可以提供发票吗?(qǐng wèn kě yǐ tí gōng fā piào ma?) 2. พนักงาน: 当然可以,请稍等我为您打印。(dāng rán kě yǐ, qǐng shāo děng wǒ wèi nín dǎ yìn) โดยรวมแล้ว การขอใบกำกับภาษีเป็นสิ่งที่ควรรู้เมื่อต้องการหลักฐานการซื้อสินค้า และสามารถทำได้อย่างง่ายดายเมื่อคุณพูดประโยคนี้ทั้งในภาษาไทยและจีน