2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Trời âm u. Il fait gris.

D'accord, commençons avec la phrase "Trời âm u.

Il fait gris." 1. "Trời âm u" (Prononciation: [tʂɤj ʔəm u]) signifie "le ciel est nuageux".

"Trời" signifie "ciel" et "âm u" veut dire "nuageux".

Dans cette phrase, on décrit la condition du ciel.

- Exemple : Si tu regardes par la fenêtre et que tu vois beaucoup de nuages, tu peux dire "Trời âm u".

Cela indique qu'il ne fait pas beau et que le temps est morose.

2. "Il fait gris" (Prononciation: [il fɛ gʁi]) est une expression française qui signifie que le temps est sombre.

Cela veut dire que le ciel n'est pas clair et qu'il n'y a pas de soleil, tout comme "Trời âm u".

- Exemple : Quand tu es à l'extérieur et que tu sens qu'il fait frais à cause des nuages, tu peux aussi dire "Il fait gris".

C'est une façon de parler du temps.

Maintenant, pour bien comprendre, on peut combiner ces deux phrases : - Quand tu dis "Trời âm u, il fait gris", tu évoques deux façons de comprendre la même situation, une en vietnamien et l'autre en français.

C’est utile pour pratiquer les deux langues en même temps.

En résumé, "Trời âm u" et "Il fait gris" décrivent tous les deux une situation de temps nuageux et gris.

Voici quelques phrases supplémentaires pour pratiquer : - "Trời nắng" (Prononciation: [tʂɤj nɨŋ]) veut dire "il fait soleil".

- "Il fait beau" (Prononciation: [il fɛ bo]) signifie que le temps est agréable.

Ces expressions sont utiles pour parler du temps, que ce soit en vietnamien ou en français.

N'hésite pas à pratiquer ces phrases dans des conversations !