遅れています。 Saya terlambat.
'遅れています' (おくれています, okureteimasu) berarti 'saya terlambat' dalam bahasa Jepang.
Frasa ini digunakan ketika seseorang ingin memberi tahu bahwa mereka sudah dalam keadaan terlambat, misalnya saat datang ke suatu tempat atau acara.
Dalam konteks sehari-hari, Anda bisa menggunakan kalimat ini ketika Anda sudah menjadwalkan suatu pertemuan tetapi terjebak dalam kemacetan atau alasan lainnya yang membuat Anda tidak tepat waktu.
Contohnya, jika Anda sudah membuat janji untuk bertemu teman di cafe, dan Anda tahu bahwa Anda akan tiba lebih lambat dari yang direncanakan, Anda bisa mengirim pesan kepada teman Anda dan berkata: - 遅れています。今、渋滞中です。 (おくれています。いま、じゅうたいちゅうです。) - Okureteimasu.
Ima, jūtaichū desu.
- 'Saya terlambat.
Saat ini saya terjebak dalam kemacetan.' Penjelasan tambahan: - '遅れています' adalah bentuk present continuous dari kata dasar '遅れる' (おくれる, okureru) yang berarti 'terlambat'.
- Suffix 'ています' menunjukkan bahwa tindakan berlangsung saat ini.
Contoh lainnya ketika Anda mungkin terlambat dalam konteks sekolah: - 遅れています。授業が始まりました。 (おくれています。じゅぎょうがはじまりました。) - Okureteimasu.
Jugyō ga hajimarimashita.
- 'Saya terlambat.
Kelas sudah dimulai.' Dalam situasi seperti ini, sangat penting untuk memberi tahu kepada orang lain tentang kondisi Anda agar mereka dapat menyesuaikan ekspektasi atau menunggu kedatangan Anda.
Dengan memahami cara menggunakan '遅れています', Anda dapat berkomunikasi lebih efektif dalam situasi ketika Anda tidak bisa datang tepat waktu.