bring up mencionar
Bring up (pronuncia: /brɪŋ ʌp/) é uma expressão em inglês que significa mencionar ou falar sobre algo.
Essa expressão é muito utilizada em conversas cotidianas.
Vamos entender melhor com exemplos.
Explicação em Português: Quando você quer falar sobre um assunto, pode usar "bring up".
Por exemplo, se você quer que alguém fale sobre um problema, você pode dizer: "I want to bring up the issue" (Quero mencionar o problema).
Aqui o verbo "bring" significa trazer, e "up" adiciona a ideia de trazer algo à tona.
Exemplos em Inglês: 1. "Did you bring up the meeting?" (Você mencionou a reunião?) 2. "She didn't want to bring up her feelings." (Ela não quis mencionar seus sentimentos.) Explicação em English: "Bring up" is often used in conversations when introducing a topic.
For example, if you’re discussing plans and you want to mention an idea, you might say, "I want to bring up our travel plans." Exemplos em Português: 1. "Você pode trazer à tona o que aconteceu?" (Can you bring up what happened?) 2. "Ele sempre traz à tona assuntos interessantes." (He always brings up interesting topics.) Resumo: Usar "bring up" é uma maneira simples e eficaz de mencionar tópicos em uma conversa.
Pratique dizendo frases como "I will bring up this idea" (Eu vou mencionar essa ideia) e você se sentirá mais confortável com essa expressão!