2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

我們應該搭乘公共交通。 而不是步行。 Nous devrions prendre les transports en commun au lieu de marcher.

D'accord, commençons par décomposer la phrase "我們應該搭乘公共交通,而不是步行。" 1. 我們 (ngóh mun) - Cela signifie "nous".

C'est un mot pour désigner un groupe qui inclut le locuteur.

Par exemple, si vous et vos amis discutez, vous pouvez dire "我們去吃飯" (ngóh mun heui chih faan - Nous allons manger).

2. 應該 (yīng gāi) - Cela veut dire "devrions".

C'est utilisé pour exprimer une recommandation ou un conseil.

Par exemple, "我們應該學習" (ngóh mun yīng gāi hohk jaahp - Nous devrions apprendre).

3. 搭乘 (daap ching) - Cela signifie "prendre" ou "embarquer".

C’est le verbe utilisé pour les moyens de transport.

Par exemple, "搭乘地鐵" (daap ching dei tit - Prendre le métro).

4. 公共交通 (gung gung gaau tung) - Cela se traduit par "transports en commun".

On utilise cette expression pour parler des bus, tramways, et métros.

Par exemple, "香港的公共交通很方便" (Heung gong ge gung gung gaau tung hán fong bin - Les transports en commun à Hong Kong sont très pratiques).

5. 而不是 (yìh bāt si) - Cela signifie "au lieu de".

Une expression utile pour comparer deux options.

Par exemple, "我想喝茶,而不是咖啡" (ngóh sóng hot chàh, yìh bāt si gā faē - Je veux du thé, au lieu de café).

6. 步行 (bouh hòng) - Cela signifie "marcher".

C’est l’acte de se déplacer à pied.

Par exemple, "我喜歡步行" (ngóh héi fān bouh hòng - J'aime marcher).

En résumé, la phrase "我們應該搭乘公共交通,而不是步行" (ngóh mun yīng gāi daap ching gung gung gaau tung, yìh bāt si bouh hòng) signifie que pour se déplacer, il est plus pratique et efficace de prendre les transports en commun plutôt que de marcher.

Par exemple, si vous devez aller d'un quartier à un autre et que cela prend beaucoup de temps à pied, vous pouvez dire : "我們應該搭乘公共交通,這樣更快" (ngóh mun yīng gāi daap ching gung gung gaau tung, jèuhng yeung gāng faai - Nous devrions prendre les transports en commun, cela ira plus vite).

C'est une façon sage de choisir, surtout dans une grande ville comme Hong Kong.