Fiz amigos novos este ano. J'ai fait de nouveaux amis cette année.
Bien sûr ! Regardons la phrase : "Fiz amigos novos este ano." Traduction : - "Fiz" signifie "J'ai fait" en français.
La prononciation est [feez].
- "amigos" veut dire "amis".
Prononciation : [a-MEE-gos].
- "novos" c'est "nouveaux".
Prononciation : [NO-voes].
- "este ano" veut dire "cette année".
Prononciation : [ESH-teh AH-no].
Analyse : Dans cette phrase, "Fiz amigos novos este ano", on parle d'une expérience récente, celle de faire de nouveaux amis.
Points importants : 1. Utilisation du verbe "Fiz" : - En português, le verbe "fazer" (faire) est très utilisé.
Pour "je fais", on dit "eu faço" et pour "j'ai fait", c'est "eu fiz".
C'est au passé.
- Par exemple, "Eu fiz um bolo" signifie "J'ai fait un gâteau".
2. Amis / Amigos : - "Amigos" est le pluriel d’"amigo".
Pour dire "un ami", on dit "um amigo".
- Exemple : "Eu tenho um amigo." (J'ai un ami).
3. Nouveaux / Novos : - Lorsque vous parlez de choses ou de personnes que vous venez de rencontrer, vous utilisez "novos" pour le pluriel.
- Exemple : "Eu comprei novos livros." signifie "J'ai acheté de nouveaux livres".
4. Cette année / Este ano : - "Esta" se réfère à quelque chose de plus proche, tandis que "este" est utilisé ici pour parler de l'année en cours.
- Exemple : "Vou viajar este ano." signifie "Je vais voyager cette année".
Conclusion : En résumé, la phrase "Fiz amigos novos este ano" exprime une action positive où vous avez élargi votre cercle d'amis cette année.
C'est une bonne manière de pratiquer le passé et le vocabulaire sur les relations.
N'oubliez pas de pratiquer ces mots dans d'autres phrases pour vous familiariser avec le vocabulaire !