2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

이 지하철은 종착역이 어디인가요? Qual é a última parada deste metrô?

A frase '이 지하철은 종착역이 어디인가요?' (i jihacheoreun jongchagyeogi eodiingayo?) significa "Qual é a última parada deste metrô?" em português.

Vamos analisar essa expressão passo a passo.

1. 이 지하철은 (i jihacheoreun): - 이 (i) significa "este" ou "essa".

- 지하철 (jihacheol) é "metrô".

- 은 (eun) é uma partícula que indica o tópico da frase.

Em português, isso se traduz como "Este metrô.

.

.".

2. 종착역이 (jongchagyeogi): - 종착역 (jongchagyeok) significa "última parada".

- 이 (i) aqui é uma partícula que indica sujeito.

Portanto, isso se refere a "a última parada".

3. 어디인가요? (eodiingayo?): - 어디 (eodi) quer dizer "onde".

- 인가요? (ingayo?) é uma forma educada de perguntar, semelhante a "é?" ou "está?".

Assim, isso pergunta "onde?".

Resumindo: Toda a frase "이 지하철은 종착역이 어디인가요?" (i jihacheoreun jongchagyeogi eodiingayo?) é uma forma educada de perguntar "Qual é a última parada deste metrô?".

Exemplos de uso: 1. Exemplo 1: - Pergunta: "이 지하철은 종착역이 어디인가요?" (i jihacheoreun jongchagyeogi eodiingayo?) - Resposta: "종착역은 서울역이에요." (Jongchagyeogeun seoulnyeog-ieyo) significa "A última parada é na estação de Seul." 2. Exemplo 2: - Pergunta adicional: "이 열차는 종착역이 어디인가요?" (i yeolchaneun jongchagyeogi eodiingayo?) - Resposta: "종착역은 부산이에요." (Jongchagyeogeun busan-ieyo) significa "A última parada é em Busan." Essa frase é muito útil para viajantes que precisam saber quando descer no metrô ou em algum transporte público.

É uma construção simples e fundamental no aprendizado de frases em coreano.

Assim, você pode se comunicar e desfrutar de sua experiência no transporte público na Coreia!