2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Di tengah badai, ada kesempatan. Au milieu de la tempête, il y a une opportunité.

La phrase "Di tengah badai, ada kesempatan" se traduit par "Au milieu de la tempête, il y a une opportunité." C'est une expression qui signifie que même dans des moments difficiles, il y a toujours une chance de réussir ou d'apprendre quelque chose de nouveau.

Di tengah badai - [di téh-nahg bah-dai] signifie "Au milieu de la tempête".

Ici, "badai" (tempête) représente les défis ou les problèmes que l'on peut rencontrer dans la vie.

Ada kesempatan - [ah-dah keh-sem-pah-tahn] signifie "il y a une opportunité".

Le mot "kesempatan" (opportunité) indique que, même si vous traversez un moment difficile, une possibilité d'amélioration ou de succès apparaît.

Par exemple, imaginons une situation où vous perdez votre emploi.

Cela peut sembler terrible au début, mais c'est souvent l'occasion de chercher un meilleur emploi ou même de commencer une nouvelle carrière.

Exemple : - Indonesian: Ketika saya kehilangan pekerjaan, saya menemukan kesempatan untuk belajar hal baru.

- French: Quand j'ai perdu mon emploi, j'ai trouvé une opportunité d'apprendre de nouvelles choses.

Dans cet exemple, la tempête est "kehilangan pekerjaan" (perte d'emploi), et l'opportunité est "kesempatan untuk belajar hal baru" (opportunité d'apprendre de nouvelles choses).

Ainsi, cette phrase nous rappelle de rester positif et de chercher les opportunités, même lorsque les choses semblent sombres.