experiencia laboral experiência de trabalho
A experiência laboral (pronúncia: eks-peri-en-sia la-bo-ral) é um aspecto importante no currículo de uma pessoa.
Em português, "experiência de trabalho" (pronúncia: eks-peri-en-sia dji tra-ba-lho) refere-se a tudo o que uma pessoa fez em trabalhos anteriores.
Por exemplo, se você trabalhou em uma loja, isso é parte da sua experiência laboral.
Em espanhol, podemos dizer "trabajé en una tienda" (pronúncia: tra-ba-hé en u-na ti-en-da).
Ter experiência em diferentes tipos de trabalho pode ajudar você a encontrar um emprego melhor no futuro.
En la experiencia laboral, es importante mencionar las habilidades (pronúncia: es im-por-tan-te men-sio-nar las i-bi-li-dades) que usted ha aprendido.
Por exemplo, "aprendí a atender a los clientes" (pronúncia: a-pren-dí a a-ten-der a los kli-en-tes).
Em português, você pode dizer "aprendi a lidar com clientes" (pronúncia: a-pren-dí a li-dar com kli-en-tes).
Outra parte da experiência laboral é mencionar suas responsabilidades (pronúncia: res-pon-sa-bi-li-da-des).
Em espanhol dizemos "tenía que organizar el inventario" (pronúncia: te-ní-a ke or-ga-ni-zar el in-ven-ta-rio).
Em português, você pode dizer "eu tinha que organizar o estoque" (pronúncia: eu tchi-nha ke or-ga-ni-zar o es-to-que).
É crucial também falar sobre a duração do trabalho (pronúncia: du-ra-são du tra-ba-lho).
Em espanhol: "Trabajé durante seis meses" (pronúncia: tra-ba-hé du-ran-te seis me-ses).
Em português: "Eu trabalhei por seis meses" (pronúncia: eu tra-ba-lhei por seis me-ses).
Além disso, na sua experiência laboral, você pode mencionar o que você aprendeu (pronúncia: o ke vo-cê a-pren-deu).
Em espanhol, isso seria "Aprendí a trabajar en equipo" (pronúncia: a-pren-dí a tra-ba-jar en e-qui-po).
Em português, você diria "Aprendi a trabalhar em equipe" (pronúncia: a-pren-dí a tra-ba-lhar em e-qui-pe).
Finalmente, ter uma boa experiência laboral pode abrir portas (pronúncia: o-pe-rar por-tas).
Em espanhol, "Esto me ayudó a conseguir un mejor trabajo" (pronúncia: es-to me a-ju-dó a con-se-guir un me-jor tra-ba-jo).
Em português: "Isso me ajudou a conseguir um emprego melhor" (pronúncia: i-so me a-ju-dou a con-se-guir um em-pre-go me-lhor).
Lembre-se de que a experiência laboral é valiosa e pode afetar como você é visto no mercado de trabalho (pronúncia: mer-ka-du dji tra-ba-lho).