2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Thai

อยากไปดูดาวตอนกลางคืน นี่เป็นเวลาที่ดีที่สุดสำหรับดูดาว

'อยากไปดูดาวตอนกลางคืน นี่เป็นเวลาที่ดีที่สุดสำหรับดูดาว' adalah kalimat dalam Bahasa Thai yang berarti "Saya ingin pergi melihat bintang di malam hari.

Ini adalah waktu terbaik untuk melihat bintang." Mari kita bagi kalimat ini menjadi dua bagian.

1. อยากไปดูดาวตอนกลางคืน (yàak bpai duu daao ton glaang khuen) - Bahasa Indonesia: "Saya ingin pergi melihat bintang di malam hari." - Di sini, "อยาก" (yàak) berarti "ingin," "ไป" (bpai) berarti "pergi," "ดู" (duu) berarti "melihat," "ดาว" (daao) berarti "bintang," dan "ตอนกลางคืน" (ton glaang khuen) berarti "di malam hari." - Contoh: Jika kamu suka melihat bintang, kamu bisa menggunakan kalimat ini untuk mengungkapkan keinginanmu kepada temanmu.

2. นี่เป็นเวลาที่ดีที่สุดสำหรับดูดาว (nîi bpen wela thîi dii thîi sùd săm-ràb duu daao) - Bahasa Indonesia: "Ini adalah waktu terbaik untuk melihat bintang." - Di sini, "นี่" (nîi) berarti "ini," "เป็น" (bpen) berarti "adalah," "เวลา" (wela) berarti "waktu," "ที่ดีที่สุด" (thîi dii thîi sùd) berarti "terbaik," dan "สำหรับ" (săm-ràb) berarti "untuk." - Contoh: Ketika malam hari tiba dan langit cerah, kamu bisa menyatakan bahwa ini adalah waktu terbaik untuk melihat bintang.

Dengan kombinasi kedua bagian ini, kamu bisa menggunakan kalimat tersebut untuk mengajak temanmu pergi keluar pada malam hari untuk melihat bintang.

Kemampuan untuk mengingat istilah tersebut dan cara menggunakannya dalam percakapan sehari-hari akan sangat membantu dalam belajar Bahasa Thai.