2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

เรานัดพบกันอีกไหม? Vamos nos encontrar novamente?

Claro! Vamos aprender sobre a frase 'เรานัดพบกันอีกไหม?' que significa "Vamos nos encontrar novamente?" em português e Thai.

Frase em Thai: เรานัดพบกันอีกไหม? Pronúncia: rao nát phóp kan ìik mái? Explicação: - เรา (rao) - significa "nós" ou "vamos".

É usado para indicar um grupo que inclui o falante.

- นัด (nát) - significa "marcar".

Usamos essa palavra quando falamos sobre marcar um encontro ou compromisso.

- พบ (phóp) - significa "encontrar".

Junto com “นัด”, forma a ideia de se encontrar com alguém.

- กัน (kan) - significa "juntos".

Essa palavra é usada para enfatizar que o encontro será entre o falante e a outra pessoa.

- อีก (ìik) - significa "novamente" ou "mais uma vez".

Usamos para indicar que queremos repetir a ação.

- ไหม (mái) - é uma partícula que se usa no final de perguntas.

Equivale a um "não é?" ou "certo?" em português, indicando que você espera uma resposta.

Exemplo de Conversa: Imagine que você teve um encontro agradável com um amigo.

Para sugerir um novo encontro, você pode dizer: Você: เรานัดพบกันอีกไหม? (Rao nát phóp kan ìik mái?) Amigo: ใช่, ถึงค่อยนัดหลังจากนี้ (Chai, thǔng khói nát lǎng jàak níi.) - "Sim, vamos marcar depois disso." Outra Situação: Se você teve um almoço com alguém e deseja saber se eles querem se encontrar novamente, pode perguntar: Você: เรานัดพบกันอีกไหม? (Rao nát phóp kan ìik mái?) Pessoa: ผมสนใจนะ (Pŏm sŏn jai ná.) - "Estou interessado." Resumo: A frase 'เรานัดพบกันอีกไหม?' é uma maneira amigável de sugerir um novo encontro.

Lembre-se de usar as palavras de forma clara e confiante, e não hesite em repetir o que aprendeu! Espero que você tenha achado útil! Vamos continuar praticando o Thai!