混雑する être encombré
Le mot '混雑する' (konzatsu suru) signifie "être encombré" en français.
Cela veut dire qu'un endroit est plein de gens ou de choses, rendant la circulation difficile.
Par exemple, si tu dis "Le train est encombré", tu peux utiliser la phrase suivante : 「電車が混雑しています。」(Densha ga konzatsu shiteimasu.) Cela signifie que le train a beaucoup de passagers.
Un autre exemple : "La rue est encombrée aujourd'hui." 「今日は道が混雑しています。」(Kyou wa michi ga konzatsu shiteimasu.) Cela montre que la rue a beaucoup de trafic et qu'il est difficile de passer.
En général, '混雑する' est utilisé pour des lieux publics comme des transports, des magasins ou même des événements.
Par exemple, si tu veux parler d'un magasin plein, tu peux dire : 「その店は混雑しています。」(Sono mise wa konzatsu shiteimasu.) Cela signifie "Ce magasin est encombré." En résumé, '混雑する' (konzatsu suru) est utilisé pour décrire des endroits qui ont trop de monde ou qui sont surchargés.
N'oublie pas d'observer s'il y a beaucoup de gens autour de toi pour pratiquer ce mot !