2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Japanese

暑さに気を付けてください。 ระวังอากาศร้อนด้วยนะ

‘暑さに気を付けてください’ (あつさにきをつけてください, atsusa ni ki wo tsukete kudasai) หมายถึง “ระวังอากาศร้อนด้วยนะ” ซึ่งใช้เมื่อเราต้องการเตือนหรือแนะนำให้ใครสักคนระวังในช่วงที่อากาศร้อนหรือมีความร้อนสูง ตัวอย่างการใช้ในชีวิตประจำวัน: - ถ้าคุณต้องออกไปข้างนอกในช่วงฤดูร้อน คุณอาจจะพูดว่า “今日はすごく暑いですね。暑さに気を付けてください!” (きょうはすごくあついですね。あつさにきをつけてください!, kyō wa sugoku atsui desu ne.

Atsusa ni ki wo tsukete kudasai!) แปลว่า “วันนี้อากาศร้อนมากนะ ระวังอากาศร้อนด้วยนะ!” ในประโยคนี้ใช้เพื่อตักเตือนให้ใครสักคนระมัดระวังเมื่อเจออากาศร้อน แนะนำให้ดื่มน้ำมากๆ หรือหาที่หลบแดดพร้อมกับใช้ครีมกันแดด อีกตัวอย่างหนึ่ง: - ถ้าเราพูดกับเพื่อนว่า “出かける前に日焼け止めを塗りましょう。暑さに気を付けてください!” (でかけるまえにひやけどめをぬりましょう。あつさにきをつけてください!, dekakeru mae ni hiyakedome wo nurimashou.

Atsusa ni ki wo tsukete kudasai!) แปลว่า “ก่อนออกไปข้างนอก มาทาครีมกันแดดกันเถอะ ระวังอากาศร้อนด้วยนะ!” โดยรวมแล้ว การพูดว่า ‘暑さに気を付けてください’ เป็นวิธีการที่สุภาพในการแสดงความห่วงใยต่อสุขภาพของผู้อื่นเมื่อมีอากาศร้อน