2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | English

I’m just a moment. ฉันขอเวลาอีกนิด.

"I’m just a moment" ในภาษาไทยแปลว่า "ฉันขอเวลาอีกนิด" ใช้เมื่อเราต้องการบอกให้คนอื่นรออีกสักครู่ เพราะเรายังทำบางอย่างไม่เสร็จหรือกำลังเตรียมตัวอยู่ ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าเพื่อนคุณถามว่า "Are you ready?" (คุณพร้อมหรือยัง?) คุณสามารถตอบว่า "I’m just a moment.

ฉันขอเวลาอีกนิด." (ไอ’m จัส อะ โมเมนท์) ซึ่งหมายความว่าคุณยังไม่พร้อมและต้องการเวลาเพิ่มเติม 2. ถ้าคุณกำลังซื้อของอยู่ที่ร้านและต้องการดูราคาเพิ่มเติม คุณอาจบอกแคชเชียร์ว่า "I’m just a moment.

ฉันขอเวลาอีกนิด." (ไอ’m จัส อะ โมเมนท์) การใช้วลีนี้ช่วยให้เราสื่อสารกับคนอื่นได้อย่างสุภาพและเข้าใจง่าย วลีนี้มีประโยชน์เมื่อเราต้องการเพิ่มเวลาสำหรับตัวเองในสถานการณ์ต่างๆ