2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

Se mettre sur la paille Devenir pauvre

'Se mettre sur la paille' adalah ungkapan dalam bahasa Prancis yang berarti "devenir pauvre" atau "menjadi miskin." Ungkapan ini biasanya digunakan ketika seseorang mengalami kesulitan finansial dan kehilangan semua uangnya.

Pelafalan: /sə mɛtʁ syʁ la pɛj/ (se mette sur la paille) Contoh penggunaannya dalam kalimat: 1. Kalimat dalam bahasa Prancis: "Après avoir perdu son emploi, il s'est mis sur la paille." Pelafalan: /apʁɛ avwaʁ pɛʁdy sɔ̃ ɑ̃plwa, il sɛ mi syʁ la pɛj/ Terjemahan: "Setelah kehilangan pekerjaannya, dia menjadi miskin." 2. Kalimat dalam bahasa Indonesia: "Jika kamu tidak mengelola uangmu dengan baik, kamu bisa se mettre sur la paille." Pelafalan: /jika kamu tidʌk mʌŋelola u͡aŋmu dɛŋan baik, kamu bisa se mette sur la paille/ Artinya: "Jika kamu tidak mengelola uangmu dengan baik, kamu bisa menjadi miskin." Ungkapan ini menggambarkan situasi di mana seseorang tidak lagi memiliki sumber daya yang cukup untuk hidup dengan nyaman dan harus berjuang untuk memenuhi kebutuhan dasar.

Ingat, dalam ekonominya, se mettre sur la paille sangat berkaitan dengan pengelolaan keuangan yang buruk.