Chop Cocher, personne qui se fait remarquer en classe, similar a 'se destacar'.
Chop Cocher é uma expressão usada em francês que significa alguém que se destaca ou se faz notar, especialmente em uma sala de aula.
Em francês, essa expressão pode ser traduzida como "se faire remarquer".
Exemplo em Português: Um aluno que sempre levanta a mão para responder às perguntas do professor é um exemplo de Chop Cocher .
Isso é algo positivo, porque ele está participando ativamente da aula.
Pronúncia em Francês: [ʃɔp kɔʃe] Em Francês: Un élève qui lève toujours la main pour répondre aux questions du professeur est un bon exemple de Chop Cocher .
C'est positif parce qu'il participe activement en classe.
Exemplo em Português: Outra maneira de ser um Chop Cocher é fazendo perguntas interessantes que fazem todos pensarem mais profundamente sobre o assunto.
Pronúncia em Francês: [fɛʁ dɛ kɛʁ, pʁʊnɑs ɛ̃tɛʁɛ] Em Francês: Une autre façon d'être un Chop Cocher est de poser des questions intéressantes qui poussent tout le monde à réfléchir davantage au sujet.
Exemplo em Português: Se você fizer uma apresentação criativa, isso também pode te ajudar a ser um Chop Cocher na sala de aula.
Pronúncia em Francês: [fɛʁ yn pʁẽtɑsɛ̃ kʁeɑtiv] Em Francês: Si vous faites une présentation créative, cela peut aussi vous aider à être un Chop Cocher dans la classe.
Dica em Português: Para se tornar um Chop Cocher , você deve ser confiante e se engajar nas atividades da aula.
Pronúncia em Francês: [sə ʁɛ kɔ̃fjã] Em Francês: Pour devenir un Chop Cocher , vous devez être confiant et vous engager dans les activités de la classe.
Assim, ao participar mais e se destacar, você se tornará um verdadeiro Chop Cocher !