2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

端午節時,人們會賽龍舟。 Au moment de la fête des bateaux-dragons, les gens font des courses de bateaux-dragons.

端午節 (Duen1 Ng5 Zit3), ou la fête des bateaux-dragons en français, est une célébration importante dans la culture chinoise.

Pendant cette période, on pratique une activité spécifique : la賽龍舟 (saai3 lung4 zau1), ce qui signifie "courses de bateaux-dragons".

Le 端午節 (Duen1 Ng5 Zit3) a lieu le cinquième jour du cinquième mois lunaire.

Cet événement célèbre la mémoire de Qu Yuan (屈原, Wat1 Jyun4), un poète et homme d'État.

Pour rendre hommage à lui, les gens se rassemblent pour naviguer dans des龍舟 (lung4 zau1), qui sont des bateaux décorés à l'image de dragons.

Lors de la賽龍舟 (saai3 lung4 zau1), des équipes composées de rameurs (划手, waak6 sau2) participent à des compétitions.

C'est une épreuve très excitante où les rameurs travaillent ensemble pour faire avancer leur bateau le plus rapidement possible.

Les événements de la fête sont souvent accompagnés de musique et de chants, créant une atmosphère festive.

Cela reflète l'esprit de la communauté et l'importance de la coopération (合作, hap6 zok3).

Par exemple, on peut voir des spectateurs (觀眾, gun1 zung3) sur les rives encourager les équipes participantes, ce qui ajoute à l'excitation de la compétition.

En résumé, lors de la 端午節 (Duen1 Ng5 Zit3), les gens célèbrent avec des賽龍舟 (saai3 lung4 zau1), ce qui est non seulement une tradition mais aussi un événement qui unit les gens dans la joie et le partage.