2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

มีคนบาดเจ็บ Il y a des blessés

Bien sûr ! L'expression 'มีคนบาดเจ็บ' en Thai se prononce 'mee kon baat jep'.

Cela signifie 'Il y a des blessés' en Français.

1. มี (mee) : Cela signifie 'il y a' ou 'avoir'.

- Exemple : มีน้ำ (mee naam) - Il y a de l'eau.

2. คน (kon) : Cela signifie 'personne' ou 'gens'.

- Exemple : คนไทย (kon Thai) - Les Thaïlandais.

3. บาดเจ็บ (baat jep) : Cela signifie 'blessé'.

- Exemple : เขาบาดเจ็บ (khao baat jep) - Il/Elle est blessé(e).

Alors, quand on combine ces mots, 'มีคนบาดเจ็บ' (mee kon baat jep) indique qu'il y a des personnes qui sont blessées, souvent utilisé dans des situations d'accidents ou d'urgences.

Un autre exemple d'utilisation de cette phrase pourrait être : - เมื่อล่าสุดมีอุบัติเหตุ รถชน คนบาดเจ็บ (meua laasud mee ubatihat, rotchon kon baat jep) - Récemment, il y a eu un accident de voiture avec des blessés.

C'est une expression importante à connaître, surtout dans des contextes d'urgence ou de discussions sur la sécurité.