2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

Goodbye for now. Adeus por enquanto.

Claro! Vamos falar sobre "Goodbye for now" que em italiano se diz "Addio per ora".

Expressão em português e seus significados - Adeus por enquanto : Esta expressão é utilizada quando você está se despedindo de alguém, mas espera se encontrar novamente em breve.

É uma forma de despedida que não é tão definitiva.

Em Italiano - Addio per ora : A pronúncia é [adˈdi.

o per ˈo.

ra].

Assim como em português, é uma forma de dizer que você está se despedindo, mas não para sempre.

Exemplos em contexto 1. Português : "Eu tenho que ir agora, mas foi ótimo te ver.

Adeus por enquanto!" - Italiano : "Devo andare ora, ma è stato bello vederti.

Addio per ora!" 2. Português : "Nos vemos amanhã! Adeus por enquanto!" - Italiano : "Ci vediamo domani! Addio per ora!" 3. Português : "Depois da nossa conversa, fiquei muito feliz! Adeus por enquanto!" - Italiano : "Dopo la nostra conversazione, sono stato molto felice! Addio per ora!" Outras formas de despedidas curtas Além de "Addio per ora", existem outras formas que você pode usar em italiano, e algumas delas podem ser mais informais, como: - Ciao [tʃao]: Usada tanto para cumprimentos quanto para despedidas.

- Arrivederci [arri.

veˈdɛr.

tʃi]: Significa "até logo" e é uma forma comum de dizer adeus.

Essas expressões são úteis para se comunicar em situações cotidianas em italiano.

Espero que você tenha achado esta explicação útil para seus estudos! Buona fortuna con il tuo italiano!