2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Mencairkan dana Encaisser des fonds

Bien sûr ! "Mencairkan dana" (prononcé : men-chai-kaan dah-nah) signifie "Encaisser des fonds" en français.

C'est un processus où vous prenez de l'argent d'un compte, ou alors vous retirez des fonds pour une utilisation personnelle ou commerciale.

Dans un contexte bancaire, quand vous "mencairkan dana", cela peut se faire via un guichet automatique (ATM) ou en visitant une banque.

Par exemple : 1. Untuk mencairkan dana di ATM (prononcé : oon-took men-chai-kaan dah-nah dee ATM) : Pour encaisser des fonds à un guichet automatique.

- Vous pouvez dire : "Je vais à l'ATM pour encaisser des fonds." (Saya pergi ke ATM untuk mencairkan dana).

2. Mencairkan dana dari cek (prononcé : men-chai-kaan dah-nah dah-ree chek) : Encaisser des fonds d'un chèque.

- Un exemple serait : "Je dois encaisser ce chèque à la banque." (Saya harus mencairkan cek ini di bank).

3. Mencairkan dana untuk kebutuhan sehari-hari (prononcé : men-chai-kaan dah-nah oon-took keh-but-taan seh-hari-hari) : Encaisser des fonds pour les besoins quotidiens.

- Vous pourriez dire : "Je vais encaisser des fonds pour acheter de la nourriture." (Saya akan mencairkan dana untuk membeli makanan).

4. Proses mencairkan dana membutuhkan waktu (prononcé : pro-ses men-chai-kaan dah-nah mem-butuh-kan wak-too) : Le processus d'encaissement des fonds prend du temps.

- Ici, on peut dire : "Encaisser ces fonds peut prendre quelques jours." (Mencairkan dana ini bisa memakan waktu beberapa hari).

Donc, "mencairkan dana" est un terme essentiel lorsque vous parlez d'argent et de transactions financières, que ce soit pour des opérations personnelles ou des transactions professionnelles.