2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Menyusuri jejak langkah Suivre les traces

"Menyusuri jejak langkah" et "Suivre les traces" sont deux expressions qui ont des significations similaires.

En Indonesian, "Menyusuri" signifie "suivre" et "jejak langkah" signifie "les traces ou les pas".

Cela veut dire "suivre les traces" dans le sens de visiter un endroit où quelqu'un d'autre a déjà été.

Prononciation : Me-nyu-su-ri je-jak lan-kah Exemple 1 : Indonesian : "Saya akan menyusuri jejak langkah para penjelajah." French : "Je vais suivre les traces des explorateurs." Dans cet exemple, on parle de suivre les mêmes chemins que ceux pris par des personnes qui ont exploré un endroit auparavant.

Exemple 2 : Indonesian : "Menyusuri jejak langkah di hutan itu sangat menarik." French : "Suivre les traces dans cette forêt est très intéressant." Ici, on exprime l'idée que suivre des traces dans la nature peut être une aventure excitante.

Exemple 3 : Indonesian : "Dia suka menyusuri jejak langkah sejarah." French : "Il aime suivre les traces de l'histoire." Cela montre l'intérêt pour découvrir des événements ou des lieux historiques en suivant les mêmes chemins qu'ils ont pris.

En combinant ces deux langues, on peut mieux comprendre comment utiliser ces expressions dans différents contextes.

"Menyusuri jejak langkah" est souvent utilisé pour exprimer l'idée d'explorer ou de découvrir quelque chose en marchant dans les pas des autres.