2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Vietnamese

Đừng bao giờ vay mượn nếu bạn không thể trả nợ. Nunca tome emprestado se você não puder pagar.

Claro! Vamos falar sobre a frase "Đừng bao giờ vay mượn nếu bạn không thể trả nợ." em português e vietnamita, explicando seu significado e dando exemplos.

Significado A frase significa "Nunca tome emprestado se você não puder pagar." Isso é muito importante em finanças pessoais, porque assumir dívidas que você não pode pagar pode levar a problemas financeiros sérios.

Pronúncia: [Dưng bao giờ vai mượn nếu bạn không thể trả nợ] Explicação 1. Đừng bao giờ - "Nunca" - Pronúncia: [Dưng bao giờ] - Exemplo: "Đừng bao giờ ăn thuốc lá." (Nunca fume.) 2. vay mượn - "tomar emprestado" - Pronúncia: [vai mượn] - Exemplo: "Você pode vay mượn dinheiro." (Você pode tomar emprestado dinheiro.) 3. nếu bạn không thể - "se você não puder" - Pronúncia: [nếu bạn không thể] - Exemplo: "Nếu bạn không thể đi, me avise." (Se você não puder ir, avise-me.) 4. trả nợ - "pagar a dívida" - Pronúncia: [trả nợ] - Exemplo: "É importante trả nợ em dia." (É importante pagar a dívida em dia.) Exemplos - Exemplo em português: "Eu quero comprar um carro, mas estou economizando.

Não vou tomar um empréstimo se não puder pagar." - Exemplo em vietnamita: "Tôi muốn mua một chiếc xe, nhưng tôi đang tiết kiệm.

Tôi sẽ không vay mượn nếu không thể trả nợ." Dicas - Antes de tomar um empréstimo, sempre pense se você tem um plano para pagar.

Isso é essencial para evitar dívidas.

- Frase útil: "Lập kế hoạch tài chính là quan trọng." (Planejar financeiramente é importante.) - Pronúncia: [Lập kế hoạch tài chính là quan trọng.] Lembre-se sempre do conselho de "Đừng bao giờ vay mượn nếu bạn không thể trả nợ!" para ter uma vida financeira saudável.