2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Thai

กลับบ้าน to go back home

'กลับบ้าน' (klap bān) berarti 'kembali ke rumah' dalam bahasa Thailand.

Frasa ini sering digunakan ketika seseorang ingin mengatakan bahwa mereka akan pulang.

Dalam bahasa Indonesia, kita juga memiliki istilah yang sama ketika ingin mengungkapkan bahwa kita akan pergi ke rumah.

Contoh penggunaan: 1. Jika kamu baru saja selesai bekerja dan ingin memberitahu temanmu bahwa kamu akan pulang, kamu bisa berkata: - Dalam Thai: "ฉันจะกลับบ้าน" (Chan ja klap bān) - artinya "Saya akan pulang." - Dalam Indonesia: "Saya akan pulang." 2. Ketika kamu diundang untuk pergi makan dan ingin mengatakan bahwa kamu tidak bisa karena harus pulang, kamu bisa berkata: - Dalam Thai: "ขอโทษครับ/ค่ะ ฉันต้องกลับบ้าน" (Khāo-thōt khráp/kâ, Chan tông klap bān) - artinya "Maaf, saya harus pulang." - Dalam Indonesia: "Maaf, saya harus pulang." 3. Jika kamu ingin mengajak teman untuk pulang bersama, kamu bisa mengatakan: - Dalam Thai: "ไปกลับบ้านด้วยกันไหม?" (Pai klap bān dûai kan mái?) - artinya "Bisa pulang ke rumah bersama?" - Dalam Indonesia: "Bisa pulang bersama?" Dengan menggunakan 'กลับบ้าน' (klap bān), kamu dapat dengan mudah mengungkapkan niatmu untuk pulang ke rumah dalam percakapan sehari-hari.