2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

普通郵便 courrier standard

普通郵便 (ふつうゆうびん, futsuu yuubin) signifie "courrier standard" en japonais.

C'est un service postal utilisé pour envoyer des lettres et des petits colis dans le pays.

Par exemple, si tu veux envoyer une lettre à un ami, tu peux utiliser 普通郵便.

En français, cela se traduit par "courrier standard".

Salutations, en japonais, on peut dire "こんにちは" (こんにちは, konnichiwa) lorsqu'on écrit une lettre.

Ensuite, pour adresser immédiatement le contenu, on pourrait commencer par "お元気ですか" (おげんきですか, ogenki desu ka) qui signifie "Comment vas-tu ?".

Il est important de noter que le service 普通郵便 peut prendre quelques jours pour livrer le courrier (配達に数日かかる, はいたつにすうにちかかる, haitatsu ni suunichi kakaru).

Cela dépend de la distance entre l'expéditeur et le destinataire.

Pour affranchir la lettre, tu dois coller un timbre (切手, きって, kitte) sur l'enveloppe.

Par exemple, un timbre standard pourrait coûter 84円 (えん, en).

En résumé, 普通郵便 est un moyen économique et courant d'envoyer des lettres et petits colis au Japon, et il est parfait pour les échanges avec des amis ou la famille.