2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

주문할 준비가 되었습니다. Je suis prêt à commander.

Bien sûr ! La phrase "주문할 준비가 되었습니다" (jumunhal junbiga doeeotsseumnida) signifie "Je suis prêt à commander" en français.

Décortiquons cette phrase ensemble.

1. 주문할 (jumunhal) - Cela signifie "à commander".

Le mot "주문" (jumun) signifie "commande" et "할" (hal) indique l'action de faire ou de commander.

Au début, tu peux penser à "주문" comme une façon de dire que tu veux quelque chose dans un restaurant, par exemple.

2. 준비가 (junbiga) - Ce mot signifie "prêt".

"준비" (junbi) veut dire "préparation", et "가" (ga) est une particule qui indique le sujet de la phrase.

Donc, on parle de "être prêt" ici.

3. 되었습니다 (doeeotsseumnida) - Cela signifie "est devenu" ou "a été".

C'est une forme polie pour exprimer que l'état de préparation est accompli.

Quand tu réunis toutes ces parties, tu obtiens "주문할 준비가 되었습니다", qui se traduit par "Je suis prêt à commander".

Exemples pratiques 1. Situation : Dans un restaurant, après avoir regardé le menu.

- Korean: "저는 이제 주문할 준비가 되었습니다." (jeoneun ije jumunhal junbiga doeeotsseumnida) - French: "Je suis maintenant prêt à commander." 2. Situation : Avec des amis qui veulent passer commande.

- Korean: "친구들, 저는 주문할 준비가 되어 있어요." (chingu-deul, jeoneun jumunhal junbiga doeeo isseoyo) - French: "Les amis, je suis prêt à commander." En résumé, pour dire que tu es prêt à passer une commande en coréen, utilise "주문할 준비가 되었습니다".

C'est une phrase utile à connaître lorsque tu es dans un restaurant ou lorsque tu fais un achat.

Bonne chance avec ton apprentissage du coréen !