2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | German

Wir feiern Loy Krathong mit Kerzen. เราจะเฉลิมฉลองลอยกระทงด้วยเทียน.

Wir feiern Loy Krathong mit Kerzen.

(wir fah-ren loy kra-tong mit ker-tsen) Loy Krathong (ลอยกระทง) ist ein wichtiges Festival in Thailand, das normalerweise im November gefeiert wird.

(ลอยกระทงคือเทศกาลที่สำคัญในประเทศไทย โดยปกติแล้วจะจัดขึ้นในเดือนพฤศจิกายน) In diesem Festival lassen die Menschen schwimmende Körbe, die Krathongs, mit Kerzen (เทียน) auf dem Wasser schwimmen.

(ในเทศกาลนี้ ผู้คนจะปล่อยกระทงที่มีเทียนไปลอยน้ำ) Die Kerzen symbolisieren das Licht und die Hoffnung.

(เทียนแสดงถึงแสงสว่างและความหวัง) Außerdem wird damit der Fluss der Zeit geehrt.

(นอกจากนี้ยังเป็นการเคารพต่อสายน้ำ) Wir dekorieren die Krathongs mit Blumen und Bananenblättern.

(เราตกแต่งกระทงด้วยดอกไม้และใบกล้วย) Wenn wir die Kerzen anzünden, machen wir einen Wunsch.

(เมื่อเราจุดเทียน เราจะอธิษฐาน) Am Abend gehen wir zum Wasser.

(ในตอนเย็นเราจะไปที่น้ำ) Wir lassen unsere Krathongs mit den Kerzen schwimmen und beobachten, wie sie davonziehen.

(เราจะปล่อยกระทงที่มีเทียนให้ลอยไป และเฝ้าดูพวกมันไป) Es ist ein wunderschöner Anblick! (นี่เป็นภาพที่สวยงามมาก!)