2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Có rất nhiều người tham gia sự kiện chạy bộ. Il y a beaucoup de gens participant à l'événement de course.

D'accord ! La phrase 'Có rất nhiều người tham gia sự kiện chạy bộ' en Vietnamese signifie 'Il y a beaucoup de gens participant à l'événement de course' en French.

Explication : - "Có" (prononcé : coh) signifie "il y a".

C'est une façon pour introduire l'idée qu'une chose existe.

- "rất nhiều" (prononcé : zut nyieu) veut dire "beaucoup".

Par exemple, si vous dites "rất nhiều sách", cela signifie "beaucoup de livres".

- "người" (prononcé : ngwee) signifie "personne" ou "gens".

Par exemple, "người bạn" (prononcé : ngwee bahn) signifie "un ami".

- "tham gia" (prononcé : tham zia) signifie "participer".

Par exemple, "tham gia trò chơi" (prononcé : tham zia tro chee) signifie "participer à un jeu".

- "sự kiện" (prononcé : sue keen) veut dire "événement".

Comme dans "sự kiện đặc biệt" (prononcé : sue keen dak bieht) qui signifie "événement spécial".

- "chạy bộ" (prononcé : chai bo) signifie "course à pied" ou simplement "courir".

Par exemple, "chạy bộ mỗi sáng" (prononcé : chai bo moi sang) signifie "courir chaque matin".

Ensemble, cette phrase indique qu'il y a de nombreuses personnes qui prennent part à une course.

C'est courant dans des événements sportifs où plusieurs participants se rassemblent.

Exemple de phrase modifiée : "Có rất nhiều người tham gia lễ hội." (Il y a beaucoup de gens participant au festival.) N'hésitez pas à poser des questions si vous avez besoin de plus d'informations !