2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

在面試後記得發送一封感謝信。 N'oubliez pas d'envoyer un email de remerciement après l'entretien.

Bien sûr! Dans le contexte d'un entretien d'embauche, il est très important d'envoyer une note de remerciement après l'entretien.

En Chinese (Hong Kong Traditional), cela se dit '在面試後記得發送一封感謝信' (zài miànshì hòu jìdé fāsòng yī fēng gǎnxiè xìn).

Premièrement, "在面試後" (zài miànshì hòu) signifie "après l'entretien".

Cela indique que vous devez agir après avoir rencontré le recruteur.

Ensuite, "記得" (jìdé) signifie "n'oubliez pas".

C'est un rappel important pour vous assurer que vous suivez cette étape cruciale.

Puis vient "發送" (fāsòng) qui veut dire "envoyer".

Cela souligne l'action à prendre, c'est-à-dire que vous devez envoyer quelque chose.

Une autre partie clé est "一封感謝信" (yī fēng gǎnxiè xìn) qui signifie "une lettre de remerciement".

Elle est généralement courte et professionnelle.

Un exemple de contenu de votre email pourrait être : "感謝您今天的面試機會" (gǎnxiè nín jīntiān de miànshì jīhuì), ce qui se traduit par "Merci pour l'opportunité de l'entretien aujourd'hui".

En conclusion, remember to always send a thank-you email after your interview ('在面試後記得發送一封感謝信’).

Cela montre votre professionnalisme et votre appréciation envers le recruteur.