Dançar é contar uma história. Danser, c'est raconter une histoire.
"Dançar é contar uma história" et "Danser, c'est raconter une histoire" sont des phrases qui évoquent l'idée que la danse va au-delà des mouvements physiques; elle véhicule des émotions et des récits.
Par exemple, quand vous dansez uma valsa (une valse), você pode contar uma história de amor (vous pouvez raconter une histoire d'amour).
Ici, o movimento (le mouvement) de vos corps montre l'affection entre les partenaires.
La prononciation est : "dan-SAR eh con-TAR oo-ma es-TO-ri-a." De la même manière, dans le ballet, chaque pas et position a une signification.
Lorsque vous faites un pirouette (un tour), isso pode representar uma mudança (cela peut représenter un changement).
La prononciation ici est : "i-SSO po-de re-pre-SEN-tar oo-ma chan-JAN-sa." Un autre exemple : dans les danses folkloriques brésiliennes, chaque mouvement reflète a cultura (la culture) et a história (l'histoire) d'une région.
Cela donne à la danse un sens plus profond, comme si chaque geste disait quelque chose.
La prononciation est : "ai ssent-si da d'SI-NO." Mais, même si vous n'êtes pas un danseur profissional (professionnel), você pode dançar e contar sua própria história (vous pouvez danser et raconter votre propre histoire).
Par exemple, lors d'une fête, quando você se move (quand vous vous déplacez) sur la musique, você expressa suas emoções (vous exprimez vos émotions).
Donc, Dançar é contar uma história.
Lorsque vous dansez, faites attention à o que você quer dizer (à ce que vous voulez dire) à travers votre corps et vos mouvements, car chaque danse é uma nova narrativa (est une nouvelle narration).