2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | English

Could you give me your email? Você pode me dar seu e-mail?

Claro! Vamos falar sobre "Could you give me your email?" e "Você pode me dar seu e-mail?" Portuguese: A expressão "Could you give me your email?" é uma forma educada de pedir o endereço de e-mail de alguém.

Esse tipo de pergunta é usado quando queremos solicitar algo de maneira cortês.

- "Could" (poderia) é uma forma polida de fazer pedidos.

A pronúncia é [kʊd].

- "You" (você) é a pessoa a quem estamos pedindo algo.

A pronúncia é [juː].

- "Give" (dar) significa transferir algo.

A pronúncia é [ɡɪv].

- "Me" (me) é a pessoa que está recebendo o que está sendo dado.

A pronúncia é [miː].

- "Your" (seu/sua) refere-se à pessoa a quem estamos pedindo.

A pronúncia é [jʊər].

- "Email" (e-mail) significa mensagem eletrônica.

A pronúncia é [ˈiːmeɪl].

Exemplo em contexto: - Imagine que você está em uma reunião e quer manter contato: "Excuse me, could you give me your email?" - Em português: "Com licença, você pode me dar seu e-mail?" English: Now, let's break down "Você pode me dar seu e-mail?" which is the Portuguese version of the same request.

- "Você" (you) is the person you are addressing.

Pronunciation is [voˈse].

- "Pode" (can/could) is the ability to do something in a polite way.

Pronunciation is [ˈpɔdʒi].

- "Me" (me) refers to the person receiving the email.

Pronunciation is [mi].

- "Dar" (give) means to provide something.

Pronunciation is [dar].

- "Seu" (your) is referring to the person being asked.

Pronunciation is [sew].

- "E-mail" (email) is the electronic mail.

Pronunciation is [eɪˈmɛɪl].

Example in context: - You can use this at school or work: "Oi, você pode me dar seu e-mail?" - In English: "Hi, could you give me your email?" Esses exemplos ajudam a entender como usar a frase em diferentes contextos e como a estrutura é semelhante em ambas as línguas.

Espero que isso ajude no seu aprendizado!