この件については後で了解を確認します。 Je vais vérifier cela plus tard.
Bien sûr ! Commençons avec la phrase : この件については後で了解を確認します。 (Kono ken ni tsuite wa ato de ryōkai o kakunin shimasu.) 1. この件については (Kono ken ni tsuite wa) : Cela signifie "Concernant ce sujet".
- Prononciation : ko-no ken ni tsuite wa.
- Exemple : Si tu parles d'un projet spécifique, tu pourrais dire : このプロジェクトについては (kono purojekuto ni tsuite wa) qui veut dire "Concernant ce projet".
2. 後で (Ato de) : Cela signifie "plus tard".
- Prononciation : a-to de.
- Exemple : On utilise souvent 後で pour dire que tu vas faire quelque chose plus tard.
Par exemple, 後で食べます (ato de tabemasu) signifie "Je vais manger plus tard".
3. 了解を確認します (Ryōkai o kakunin shimasu) : Cela signifie "Je vais vérifier la compréhension".
- Prononciation : ryōkai o kakunin shimasu.
- Exemple : Si tu souhaites dire que tu vas vérifier quelque chose, tu pourrais dire : 確認します (kakunin shimasu), qui veut dire "Je vais vérifier".
En résumé, la phrase この件については後で了解を確認します。 (Kono ken ni tsuite wa ato de ryōkai o kakunin shimasu) signifie littéralement : "Concernant ce sujet, je vais vérifier cela plus tard." C'est utilisé quand tu veux informer quelqu'un que tu n'as pas immédiate réponse ou que tu veux discuter d'un sujet à un autre moment.
N'hésite pas à utiliser ces expressions dans des situations similaires pour pratiquer ton Japanese !