2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

戻ってもいいですか? Puis-je faire demi-tour ?

Bien sûr ! L'expression '戻ってもいいですか?' se prononce 'Modottemo ii desu ka ?' et signifie 'Puis-je faire demi-tour ?' en français.

Détails de l'expression : 1. 戻って (Modotte) : C'est la forme te du verbe 戻る (modoru), qui signifie 'revenir' ou 'faire demi-tour'.

La forme te est souvent utilisée pour demander la permission ou pour lier des actions.

2. も (mo) : C'est une particule qui peut signifier 'aussi' ou 'même', mais ici, elle indique une généralisation.

Par exemple, si vous êtes déjà parti, vous demandez la permission de revenir.

3. いい (ii) : Cela signifie 'bon' ou 'acceptable'.

Dans ce contexte, ça veut dire que vous demandez si c'est acceptable de faire demi-tour.

4. ですか (desu ka) : C'est la forme polie pour poser une question.

'Desu' est une copule qui équivaut à 'est' en français, et 'ka' indique que c'est une question.

Exemple en contexte : Imaginez que vous marchez dans une rue et que vous réalisez que vous avez oublié quelque chose.

Vous pouvez dire : - 戻ってもいいですか?(Modottemo ii desu ka ?) – 'Puis-je faire demi-tour ?' Si votre ami est avec vous et veut vous confirmer : - はい、戻ってもいいよ!(Hai, modottemo ii yo!) – 'Oui, tu peux faire demi-tour !' Autres exemples : 1. Vous êtes dans un train et réalisez que vous êtes dans le mauvais wagon : - 戻ってもいいですか?(Modottemo ii desu ka ?) – 'Puis-je faire demi-tour ?' 2. Avant d'entrer dans un magasin, vous pouvez demander : - 入ってもいいですか?(Haittemo ii desu ka ?) - 'Puis-je entrer ?' Ces exemples montrent comment utiliser 'もいいですか?' pour demander la permission dans différentes situations.

C'est une formule très utile pour les débutants en japonais !