Apa harapan Anda terhadap atasan Anda? J'espère avoir un mentor qui puisse m'orienter et me soutenir dans ma carrière.
D'accord, pouvons-nous explorer cette phrase ensemble ! 1. Apa harapan Anda terhadap atasan Anda? (Prononciation : /apa harapan anda terhadap atasan anda/) Cela signifie "Quelles sont vos attentes envers votre supérieur ?" - Apa = Qu'est-ce que (what) - harapan = attentes (expectations) - Anda = vous (you) - terhadap = envers (towards) - atasan = supérieur (superior/manager) 2. J'espère avoir un mentor qui puisse m'orienter et me soutenir dans ma carrière.
(Prononciation : /je espère avoir un mentor ki py-se ma-orienter et me soutenir dan ma carrière/) Cela signifie que vous souhaitez avoir un guide dans votre cheminement professionnel.
- J'espère = I hope - avoir un mentor = to have a mentor - qui puisse m'orienter dan me soutenir = who can guide and support me - dans ma carrière = in my career Exemple de la vie quotidienne : - Quand un employé dit à son supérieur : "Apa harapan Anda terhadap atasan Anda?" , cela montre qu'il s'intéresse à savoir ce que le supérieur attend de lui.
- Respondant à cela, l'employé peut dire : "Saya berharap memiliki mentor yang bisa membantu saya dalam karir saya." (Prononciation : /saya harap-ber memiliki mentor yang bisa membantu saya dan karir saya/) Cela signifie "Je souhaite avoir un mentor qui peut m'aider dans ma carrière." Résumé : En mélangeant le français et l'indonésien, vous pouvez exprimer vos attentes et désirs concernant vos relations professionnelles, en cherchant à établir un bon soutien dans votre parcours.
Utilisez des phrases simples pour communiquer vos attentes et vous comprendrez mieux le contexte professionnel.