Mistakes are proof that you are trying. Os erros são a prova de que você está tentando.
Mistakes are proof that you are trying.
Os erros são a prova de que você está tentando.
Essa frase significa que quando você comete erros, isso mostra que você está se esforçando para aprender ou fazer algo novo.
Na pronúncia em inglês, seria: /mɪsˈteɪks ɑr pruːf ðæt jʊ ɑr ˈtraɪɪŋ/.
Por exemplo, se você está aprendendo a falar inglês e diz uma palavra errada, isso é normal.
Em português, diríamos: "Se você disser 'Eu vai na loja', você cometeu um erro, mas isso significa que você tentou." Um exemplo em inglês poderia ser: "I tried to cook dinner, but I burned the rice." /aɪ traɪd tu kʊk ˈdɪnər, bʌt aɪ bɜrnd ðə raɪs/.
Aqui, a pessoa tentou cozinhar, mas cometeu um erro ao queimar o arroz.
Isso mostra que ela estava tentando.
Da mesma forma, em português, podemos dizer: "Eu quis fazer um desenho, mas não ficou bom." A pronúncia em português é: /eu kis fazeɾ um deˈzeɲu, mas naw fiˈkou bõ/.
Mesmo que não tenha saído como a pessoa queria, o importante é que ela tentou.
Outro exemplo em inglês é: "I made mistakes in my presentation, but I worked hard." /aɪ meɪd mɪsˈteɪks ɪn maɪ ˌprɛzənˈteɪʃən, bʌt aɪ wɜrkt hɑrd/.
Esse exemplo reforça a ideia de que errar faz parte do processo de aprendizagem.
Além disso, em português podemos dizer: "Mesmo que eu tenha errado na prova, isso significa que eu estudei." Pronúncia: /ˈmezmu ke eu ˈteɲa eˈɾadu na ˈpɾova, ˈisʊ siɡnifiˈka ke eu esˈtudɪ/.
Aqui, o erro na prova é um sinal de que a pessoa tentou se preparar.
Portanto, a mensagem é clara: mistakes /mɪsˈteɪks/ não são algo negativo.
Em vez disso, eles são parte importante do nosso aprendizado.
Os erros /uz ˈeʁuz/ são uma prova de que estamos tentando melhorar e crescer.