2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Có ai đó gọi cảnh sát không? Ada yang memanggil polisi?

Frasa "Có ai đó gọi cảnh sát không?" dalam Bahasa Vietnam berarti "Ada yang memanggil polisi?" dalam Bahasa Indonesia.

Kalimat ini digunakan untuk menanyakan apakah ada seseorang yang telah menghubungi kepolisian, biasanya dalam situasi darurat.

Pelafalan: - "Có ai đó" → /kɔː ai dɔː/ - "gọi cảnh sát" → /ɡɔɪ kænʔ saːt/ - "không" → /xɔŋ/ Contoh penggunaan dalam konteks: 1. Jika kamu melihat kejadian mencurigakan, kamu bisa bertanya, "Có ai đó gọi cảnh sát không?" untuk memastikan bahwa bantuan sudah dipanggil.

2. Dalam situasi di mana banyak orang berkumpul, kamu mungkin mendengar seseorang bertanya, "Ada yang memanggil polisi?" jika terjadi sesuatu yang tidak biasa.

Anda juga bisa menggunakan frasa lainnya seperti "Có ai giúp đỡ không?" yang berarti "Ada yang membantu?" untuk menunjukkan kepedulian terhadap situasi tersebut.

Pelafalan: - "Có ai" → /kɔː ai/ - "giúp đỡ" → /zuːp dɶː/ - "không" → /xɔŋ/ Penggunaan frasa ini bisa sangat membantu dalam situasi nyata untuk memperjelas komunikasi dalam keadaan mendesak.