2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

편지가 오면 기쁨이 온다. Quando chega uma carta, a alegria vem.

모두 안녕하세요! (Olá a todos!) Hoje vamos aprender sobre a expressão: 편지가 오면 기쁨이 온다 .

1. Significado Essa frase significa "Quando chega uma carta, a alegria vem." (Quando algo de bom acontece, sentimos alegria).

- 편지 (pyeonji) - carta - 오면 (omyeon) - quando chega - 기쁨 (gippeum) - alegria - 이 (i) - é - 온다 (onda) - vem 2. Estrutura da Frase A estrutura básica é simples.

Se a carta chega (편지가 오면), então a alegria vem (기쁨이 온다).

3. Exemplos Vamos ver alguns exemplos para entender melhor! - 편지가 오면, 나는 행복해요.

- (Pyeonji-ga omyeon, naneun haengbokhaeyo.) - Quando a carta chega, eu fico feliz.

- 친구의 편지가 오면 기쁨이 와요.

- (Chin-gu-ui pyeonji-ga omyeon gippeum-i wayo.) - Quando chega a carta do amigo, a alegria vem.

4. Prática Tente criar uma frase em português usando a mesma estrutura: - Quando meu pai me escreve, a alegria aparece.

A frase em coreano seria: - 아버지가 편지를 쓰면 기쁨이 나타나요.

- (Abeoji-ga pyeonji-reul sseumyeon gippeum-i natanayo.) 5. Conclusão A lição de hoje nos ensina que, muitas vezes, pequenas coisas como uma carta podem trazer grandes alegrias.

Lembre-se de praticar as palavras: - 편지 (pyeonji) - carta - 기쁨 (gippeum) - alegria Espero que tenham gostado da aula! 공부 잘하세요! (Estudem bem!)