What are you up to? O que você está fazendo?
A expressão "What are you up to?" é uma maneira informal de perguntar a alguém o que a pessoa está fazendo no momento.
Em português, podemos traduzir como "O que você está fazendo?".
Pronúncia: [Wʌt ɑr ju ʌp tu?] Exemplo: 1. In English : "Hey, Sarah! What are you up to right now?" Em Português : "Ei, Sarah! O que você está fazendo agora?" Quando falamos sobre essa frase, podemos usá-la em várias situações.
Por exemplo, quando encontramos amigos, podemos perguntar o que eles estão fazendo ou se têm algum plano.
Exemplo: 2. In English : "What are you up to this weekend?" Em Português : "O que você está fazendo neste final de semana?" Detalhes Importantes: - A resposta para "What are you up to?" pode variar.
Você pode responder com o que você está fazendo ou com planos futuros.
- Resposta Exemplo: - In English : "I'm just relaxing at home." - Em Português : "Estou apenas relaxando em casa." Pronúncia: [aɪm dʒʌst rɪˈlæksɪŋ æt hoʊm.] Outra forma de usar essa expressão é para saber se a pessoa está ocupada ou livre para conversar ou encontrar.
Exemplo: 3. In English : "What are you up to later? Want to grab a coffee?" Em Português : "O que você está fazendo mais tarde? Quer tomar um café?" Resposta: - In English : "I have a meeting, but I’ll be free after." - Em Português : "Eu tenho uma reunião, mas estarei livre depois." Pronúncia: [aɪ hæv ə ˈmiːtɪŋ, bʌt aɪl bi fri ˈæftər.] Com essas informações, você já pode começar a usar a expressão "What are you up to?" em suas conversas em inglês de forma básica.