2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

โทรกลับ rappeler

D'accord ! Le mot 'โทรกลับ' en Thai se prononce 'thoo-rá-glàp' (โทรกลับ).

Cela signifie 'rappeler' en français.

C'est un terme que vous utiliserez lorsque vous devez rappeler quelqu'un au téléphone.

Exemple d'utilisation : 1. Je dois rappeler mon ami.

- En Thai : ฉันต้องโทรกลับไปหามิตร - Prononciation : Chǎn tông thoo-rá-glàp bpai hǎa mít.

2. Il est important de rappeler ton patron.

- En Thai : มันสำคัญที่ต้องโทรกลับเจ้านายของคุณ - Prononciation : Mán sǎm-khǎn thîi tông thoo-rá-glàp jâo-naai khǎng khun.

Structure des phrases : - Pour dire 'Je dois', vous utilisez ฉันต้อง (chǎn tông).

- En ajoutant 'rappeler', cela devient โทรกลับ .

Réponse à un message : Si quelqu'un vous laisse un message et que vous devez rappeler, vous pouvez dire : - Je vais rappeler plus tard.

- En Thai : ฉันจะโทรกลับทีหลัง - Prononciation : Chǎn jà thoo-rá-glàp thii lǎng.

Dans une conversation : Si vous êtes au téléphone et que vous devez raccrocher, vous pouvez dire : - Je vais vous rappeler.

- En Thai : ฉันจะโทรกลับหาคุณ - Prononciation : Chǎn jà thoo-rá-glàp hǎa khun.

Ainsi, 'โทรกลับ' est un mot essentiel lorsque vous parlez ou écrivez en Thai concernant les appels téléphoniques.

Utilisez ces exemples pour pratiquer !