2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

아침에는 안개가 끼었어요. Havia névoa pela manhã.

Claro! Vamos analisar a frase "아침에는 안개가 끼었어요" que significa "Havia névoa pela manhã." em português.

Frase em coreano: - 아침에는 안개가 끼었어요.

(achimeneun angaega kkiyeosseoyo) - 아침 (achim) = manhã - 에는 (eneun) = partícula que indica tempo (na manhã) - 안개 (angae) = névoa - 가 (ga) = partícula que indica sujeito - 끼었어요 (kkiyeosseoyo) = passou, estava (tempo) Explicação: 1. 아침 (achim) - Manhã : Em coreano, a palavra para manhã é "아침".

Você pode usar "아침" em várias frases, como: - 아침이 왔어요.

(Achimi watseoyo) - "A manhã chegou." 2. 에는 (eneun) - Partícula de tempo : A partícula "에는" é usada para indicar que algo acontece em um determinado período de tempo.

Exemplo: - 저녁에는 친구를 만나요.

(Jeonyeogeun chingureul mannayo) - "À noite, eu encontro um amigo." 3. 안개 (angae) - Névoa : "안개" significa névoa ou neblina.

Você pode usar essa palavra também para descrever o clima.

Exemplo: - 오늘은 안개가 많아요.

(Oneureun angae ga manhayo) - "Hoje há muita névoa." 4. 가 (ga) - Partícula do sujeito : Essa partícula marca o sujeito da frase.

É usada para indicar que "a névoa" é o sujeito que está passando pela ação.

Exemplo: - 나무가 커요.

(Namuga keoyo) - "A árvore é grande." 5. 끼었어요 (kkiyeosseoyo) - Estava : Essa forma verbal indica que algo ocorreu no passado.

É uma maneira de expressar que a névoa estava presente.

Exemplo: - 비가 왔어요.

(Biga wasseoyo) - "Choveu." Resumindo: - A frase completa "아침에는 안개가 끼었어요" se refere ao clima na manhã, mencionando que havia névoa.

Para usar essa estrutura, você pode trocar "아침" por qualquer outra parte do dia ou evento que deseja descrever.

Por exemplo: - 오후에는 비가 왔어요.

(Ohueun biga wasseoyo) - "Houve chuva à tarde." - 밤에는 별이 보여요.

(Bameneun byeori boyeoyo) - "As estrelas são visíveis à noite." Com isso, você pode entender como estruturar frases semelhantes usando outras palavras em coreano.

Divirta-se estudando!