2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

Podemos trabalhar em grupo? Pouvons-nous travailler en groupe ?

Bien sûr! La phrase "Podemos trabalhar em grupo?" en Portuguese signifie "Pouvons-nous travailler en groupe?" en French.

Examinons cela plus en détail.

1. Podemos / Pouvons - (Prononciation : poh-DEH-mos / poo-VON) - Signification : "Podemos" est le verbe "poder" à la première personne du pluriel, ce qui veut dire "nous pouvons".

- Exemple en Portuguese : Nós podemos ir ao cinema.

(Nous pouvons aller au cinéma.) - Exemple en French : Nous pouvons manger ensemble.

(Nós podemos comer juntos.) 2. trabalhar / travailler - (Prononciation : tra-ba-LHAR / tra-va-YAY) - Signification : "Trabalhar" signifie "travailler".

C’est un verbe essentiel au quotidien.

- Exemple en Portuguese : Eu gosto de trabalhar.

(J'aime travailler.) - Exemple en French : Je dois travailler demain.

(Eu preciso trabalhar amanhã.) 3. em / en - (Prononciation : en / an) - Signification : "Em" en Portuguese signifie "en" en French.

Cela indique une localisation ou une situation.

- Exemple en Portuguese : O livro está em cima da mesa.

(Le livre est sur la table.) - Exemple en French : Je suis en classe.

(Eu estou na aula.) 4. grupo / groupe - (Prononciation : GROO-poo / GROOP) - Signification : "Grupo" signifie "groupe".

C'est un mot utilisé pour désigner un ensemble de personnes travaillant ensemble.

- Exemple en Portuguese : O grupo está preparado.

(Le groupe est prêt.) - Exemple en French : Ils forment un bon groupe.

(Eles formam um bom grupo.) Donc, en résumé, "Podemos trabalhar em grupo?" se traduit et se comprend comme : "Pouvons-nous travailler en groupe?".

Cette question est souvent utilisée en milieu scolaire ou professionnel pour demander la permission ou l'opportunité de collaborer avec d'autres.

Exemples de réponses : - Portuguese : Sim, podemos trabalhar em grupo! (Oui, nous pouvons travailler en groupe!) - French : Non, je préfère travailler seul.

(Não, eu prefiro trabalhar sozinho.) Voilà! Cela vous aide à comprendre cette phrase de manière simple et efficace.