다음 주는 모두 예약이 찼습니다. La semaine prochaine est déjà complète.
La phrase '다음 주는 모두 예약이 찼습니다' se traduit par "La semaine prochaine est déjà complète".
Décomposons-la.
1. 다음 주 (daeum ju) - Cela signifie "la semaine prochaine".
- 예문 : "다음 주에 친구를 만날 거예요." - "Je vais rencontrer un ami la semaine prochaine." 2. 는 (neun) - C'est une particule qui indique le sujet de la phrase.
Ici, cela indique que nous parlons de "la semaine prochaine".
3. 모두 (modu) - Cela signifie "tout" ou "tous".
Dans ce contexte, il renforce le fait que toutes les réservations sont complètes.
- 예문 : "모두 여기에 있어요." - "Tout le monde est ici." 4. 예약이 (yeyagi) - Cela veut dire "réservations".
예약 (yeyak) signifie "réserver".
5. 찼습니다 (chasseumnida) - Cela veut dire "est complète".
Le verbe "차다 (chada)" signifie "être plein" ou "être complet".
- 예문 : "저녁이 다 찼습니다." - "Le dîner est déjà complet." Mise ensemble, cette phrase informe quelqu'un que toutes les réservations pour la semaine prochaine sont déjà prises.
C'est une façon polie de dire que l'on ne peut plus accepter de nouveaux clients à ce moment-là.
Rappel : La structure de la phrase en coréen suit souvent le sujet + sujet + complément + verbe, ce qui est différent de la structure française qui suit habituellement le sujet + verbe + complément.