何日間滞在しますか? 三日間滞在する予定です。
Kalimat '何日間滞在しますか? 三日間滞在する予定です。' (Nan nichi kan taizai shimasu ka? Mi kakan taizai suru yotei desu.) dapat diartikan dalam bahasa Indonesia sebagai "Berapa hari kamu akan tinggal? Saya berencana tinggal selama tiga hari." Mari kita bahas bagian-bagian dari kalimat ini.
1. 何日間滞在しますか? (Nan nichi kan taizai shimasu ka?) - 何日間 (Nan nichi kan) : Artinya "berapa hari." - Pelafalan: *Nan nichi kan* (なんにちかん) - 滞在しますか (taizai shimasu ka) : Artinya "akan tinggal?" atau "apakah kamu akan tinggal?" - Pelafalan: *taizai shimasu ka* (たいざいしますか) Jadi, kalimat ini menanyakan jumlah hari seseorang akan tinggal.
2. 三日間滞在する予定です。 (Mi kakan taizai suru yotei desu.) - 三日間 (Mi kakan) : Artinya "tiga hari." - Pelafalan: *Mi kakan* (みっかん) - 滞在する (taizai suru) : Artinya "tinggal" atau "akan tinggal." - Pelafalan: *taizai suru* (たいざいする) - 予定です (yotei desu) : Artinya "berencana" atau "ada rencana." - Pelafalan: *yotei desu* (よていです) Kalimat ini menjelaskan bahwa seseorang berencana untuk tinggal selama tiga hari.
Contoh penggunaan dalam percakapan: A: 何日間滞在しますか? (Nan nichi kan taizai shimasu ka?) B: 三日間滞在する予定です。 (Mi kakan taizai suru yotei desu.) Dalam contoh di atas, A bertanya berapa lama B akan tinggal, dan B menjawab bahwa dia berencana tinggal tiga hari.
Ini adalah kalimat yang umum digunakan saat bertanya tentang rencana tinggal seseorang, jadi sangat berguna dalam belajar bahasa Jepang.