Cuộc hẹn này sẽ kéo dài bao lâu? Quelle est la durée de ce rendez-vous?
D'accord! Commençons par l'expression "Cuộc hẹn này sẽ kéo dài bao lâu?" Qui se traduit en français par "Quelle est la durée de ce rendez-vous?" 1. Cuộc hẹn này (prononciation : /kwʊək hɛn naj/) significa "ce rendez-vous".
Vous pouvez dire "J'ai un cuộc hẹn với mon médecin" (J'ai un rendez-vous avec mon médecin).
2. sẽ kéo dài (prononciation : /sɛː kɛw jaː/) se traduit par "va durer".
Par exemple, "Cuộc hẹn sẽ kéo dài một giờ" signifie "Le rendez-vous va durer une heure".
3. bao lâu (prononciation : /bɑʊ ləʊ/) signifie "combien de temps".
Vous pouvez demander, "Bao lâu bạn cần đợi?" qui signifie "Combien de temps devez-vous attendre?".
Donc, lorsque vous posez la question en entier, vous demandez combien de temps le rendez-vous va durer.
C'est utile dans de nombreuses situations, par exemple, chez le médecin ou pour une réunion de travail.
Pour pratiquer, vous pourriez dire : - "Cuộc hẹn này kéo dài bao lâu?" (Ce rendez-vous dure combien de temps?).
- "Tôi muốn biết cuộc hẹn này sẽ kéo dài bao lâu" (Je veux savoir combien de temps va durer ce rendez-vous).
Avec ces phrases, vous serez capable de poser des questions sur la durée de divers événements en vietnamien!