2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

我要支付賬單。 Je voudrais payer l'addition.

Bien sûr! L'expression "我要支付賬單" se traduit en français par "Je voudrais payer l'addition." Décomposons cette phrase.

1. 我要 (ngóh yiu) - "Je veux" : - Prononciation : ngóh yiu - C'est une façon de dire que vous avez le désir ou l'intention de faire quelque chose.

2. 支付 (jīfù) - "payer" : - Prononciation : jīfù - Cela signifie donner de l'argent pour quelque chose que vous devez.

3. 賬單 (jeung3 daan1) - "l'addition" : - Prononciation : jeung3 daan1 - C'est le document qui montre combien vous devez payer pour votre repas ou service.

Exemple dans un contexte : Imaginons que vous êtes dans un restaurant et que vous avez terminé votre repas.

Vous pouvez alors utiliser cette phrase pour montrer que vous êtes prêt à payer.

- En français, vous pourriez dire "Excusez-moi, je veux payer l'addition." En Cantonais, ce serait : - 「唔好意思,我要支付賬單。」 (m4 hóu yìsi, ngóh yiu jīfù jeung3 daan1) Ici, 「唔好意思」 (m4 hóu yìsi) signifie "excusez-moi", ce qui est une forme polie de demander l'attention du serveur.

Autre exemple : Supposons que vous êtes à la caisse d'un magasin.

Vous pourriez dire : - 「我想支付這個賬單。」 (ngóh seung2 jīfù zhè go3 jeung3 daan1) Cela signifie "Je veux payer ce reçu (ou facture)." En résumé : La phrase "我要支付賬單" est très utile lorsque vous souhaitez signaler que vous êtes prêt à régler vos dépenses, que ce soit dans un restaurant ou dans un magasin.

En pratiquant cette phrase, vous serez mieux préparé lors de vos visites à Hong Kong.

N'hésitez pas à répéter ces phrases pour vous familiariser avec la prononciation et l'utilisation!