Trời nắng. Está ensolarado.
Portuguese: "Trời nắng" significa "Está ensolarado" em português.
O termo "trời" se refere ao "céu" ou "tempo", e "nắng" significa "ensolarado" ou "com sol".
Quando o dia está claro e o sol brilha, podemos usar essa expressão.
Exemplo: - Vietnamese: Hôm nay trời nắng.
- Pronúncia: Hôm nay trời nắng.
Isso significa "Hoje está ensolarado." Outra forma de usar essa expressão é ao descrever a temperatura.
Em dias ensolarados, geralmente está quente.
Exemplo: - Vietnamese: Trời nắng nên trời rất nóng.
- Pronúncia: Trời nắng nên trời rất nóng.
- Portuguese: "Está ensolarado, então está muito quente." Além disso, você pode usá-la para convidar alguém a sair.
Exemplo: - Vietnamese: Đi dạo một chút vì trời nắng! - Pronúncia: Đi dạo một chút vì trời nắng! - Portuguese: "Vamos passear um pouco porque está ensolarado!" Dicas: Quando você estiver conversando em Vietnamese, lembre-se de usar "trời nắng" para falar sobre o clima ensolarado e como isso pode influenciar suas atividades diárias.
É uma expressão simples, mas muito útil!