2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Portuguese

Você já visitou o Brasil? คุณเคยไปบราซิลไหมครับ/คะ?

แน่นอน! เราจะพูดถึงประโยค "Você já visitou o Brasil?" ซึ่งแปลว่า "คุณเคยไปบราซิลไหมครับ/คะ?" 1. การตั้งคำถาม : - ในภาษาโปรตุเกส "Você" (วอเซ) หมายถึง "คุณ" - "já" (จา) แปลว่า "เคย" - "visitou" (วิซิทู) คือ "ไปเยี่ยม" ในรูปอดีต - "o Brasil" (โอ บราซิล) หมายถึง "บราซิล" 2. การพูดถึงประสบการณ์ : - ถ้าคุณอยากตอบคำถามนี้ คุณสามารถตอบว่า "Sim, eu visitei" (ซิม, เออ วิซิเท) แปลว่า "ใช่ครับ/ค่ะ ฉันเคยไป" - หรือถ้าคุณยังไม่เคยไป ก็สามารถตอบว่า "Não, eu nunca visitei" (นาว, เออ นังกา วิซิเท) หมายถึง "ไม่ครับ/ค่ะ ฉันไม่เคยไปเลย" 3. การถามแนวทาง : - หากคุณอยากถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับการไปบราซิล คุณสามารถพูดว่า "Qual parte do Brasil você visitou?" (ควาล ปาร์ตี ตู บราซิล วอเซ วิซิทู?) แปลว่า "คุณไปส่วนไหนของบราซิลมาบ้าง?" 4. การแสดงความคิดเห็น : - ถ้าคุณอยากแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับบราซิล คุณอาจจะบอกว่า "Eu gostaria de visitar o Brasil" (เออ โกสตาริอา ดู วีซิทาร์ โอ บราซิล) แปลว่า "ฉันอยากไปบราซิล" หวังว่าคุณจะสนุกกับการเรียนรู้!