2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | German

aufpassen faire attention

Bien sûr ! "Aufpassen" est un verbe allemand qui signifie "faire attention".

En allemand, on l'utilise pour indiquer qu'il faut être prudent ou attentif à quelque chose.

1. Utilisation de "aufpassen" - Phrase importante : "Pass auf!" (Prononciation : [pas aof]) - Traduction : "Fais attention !" - Exemple : Quand un ami s'apprête à traverser la rue, tu pourrais dire, "Pass auf, das Auto kommt!" (Prends garde, la voiture arrive !) 2. Avec un complément - Phrase importante : "Ich passe auf die Kinder auf." (Prononciation : [ich passe aof di Kinder aof]) - Traduction : "Je fais attention aux enfants." - Exemple : En gardant des enfants, tu peux dire, "Ich passe auf die Kinder auf, damit sie sicher sind." (Je fais attention aux enfants, afin qu'ils soient en sécurité.) 3. Contextes différents - Phrase importante : "Du musst aufpassen!" (Prononciation : [du musst aupassen]) - Traduction : "Tu dois faire attention !" - Exemple : Si un étudiant ne se concentre pas en classe, le professeur pourrait dire, "Du musst aufpassen, andernfalls wirst du nichts lernen!" (Tu dois faire attention, sinon tu ne vas rien apprendre !) 4. Forme négative - Phrase importante : "Pass nicht auf!" (Prononciation : [pas nicht aof]) - Traduction : "Ne fais pas attention !" - Exemple : Si quelqu'un n'écoute pas bien, tu pourrais dire, "Pass nicht auf, wenn du das machst." (Ne fais pas attention quand tu fais ça.) Voilà quelques éléments pour comprendre "aufpassen" et comment l'utiliser dans différents contextes.

C'est un verbe très utile au quotidien en allemand !