2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

太陽は隠れても、光は消えない O sol pode se esconder, mas a luz não se apaga.

A expressão '太陽は隠れても、光は消えない' (Taiyō wa kakuretemo, hikari wakienai), que significa 'O sol pode se esconder, mas a luz não se apaga', é uma metáfora sobre esperança e resiliência.

A frase usa a imagem do sol e da luz para simbolizar coisas boas na vida que podem ser temporariamente ocultas, mas nunca desaparecem completamente.

Explicação de cada parte: 1. 太陽 (Taiyō) - significa 'sol'.

- Exemplo: O sol brilha todos os dias.

- Pronúncia: 'tái-yo'.

2. は (wa) - partícula que indica o tópico da frase.

- Uso: わたしは学生です (Watashi wa gakusei desu - Eu sou estudante).

3. 隠れても (kakuretemo) - significa 'mesmo que esteja escondido'.

- Exemplo: Mesmo que você esteja triste, (escondido) há sempre esperança.

- Pronúncia: 'ka-kure-te-mo'.

4. 光 (hikari) - significa 'luz'.

- Exemplo: A luz da lua é bonita.

- Pronúncia: 'hi-ka-ri'.

5. は (wa) - novamente, a partícula indicando o tópico.

6. 消えない (kienai) - significa 'não se apaga'.

- Exemplo: A memória nunca se apaga.

- Pronúncia: 'ki-e-na-i'.

Mensagem da frase: Esta frase nos lembra que, mesmo em momentos difíceis, como quando o sol se esconde atrás das nuvens, a luz — que representa esperança, amor e a positividade — continua a existir.

Mesmo quando estamos passando por tempos difíceis, devemos acreditar que a luz retornará.

Exemplo prático em uma conversa: - Portuguese : "Às vezes eu me sinto triste, mas eu lembro que '太陽は隠れても、光は消えない'." - Japanese : "時々、私は悲しい気持ちになりますが、'太陽は隠れても、光は消えない'を思い出します。" (Tokidoki, watashi wa kanashii kimochi ni narimasu ga, 'Taiyō wa kakuretemo, hikari wa kienai' o omoidashimasu.) Conclusão: A frase '太陽は隠れても、光は消えない' nos encoraja a manter a esperança viva.

Não importa quão escuro esteja, sempre haverá uma luz que pode nos guiar.

É uma mensagem inspiradora para todos nós.