2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

Saya sudah tidak sabar untuk bertemu. 会うのが待ちきれません。

Tentu! Mari kita bahas kalimat "会うのが待ちきれません" (Au no ga machikiremasen).

Kalimat ini berarti "Saya sudah tidak sabar untuk bertemu" dalam bahasa Indonesia.

Penjelasan: 1. 会う (あう, au) : Ini berarti "bertemu".

Ketika kamu ingin mengatakan bahwa kamu ingin bertemu dengan seseorang, kamu bisa menggunakan kata ini.

2. の (no) : Partikel ini digunakan untuk menghubungkan antara kata kerja dan kata benda.

Dalam hal ini, ia menghubungkan "bertemu" dan "menunggu".

3. が (ga) : Partikel ini menunjukkan subjek dari kalimat.

Dalam konteks ini, subjeknya adalah "会う" (bertemu).

4. 待ちきれません (まちきれません, machikiremasen) : Ini adalah bentuk negatif dari kata "待ちきれます" (machikiremasu) yang berarti "tidak bisa menunggu".

Jadi, "待ちきれません" berarti "saya tidak bisa menunggu".

Contoh kalimat: - Jika kamu ingin memberitahu temanmu bahwa kamu sangat antusias untuk bertemu, kamu bisa mengatakan: - "友達に会うのが待ちきれません。" (Tomodachi ni au no ga machikiremasen.) - Artinya: "Saya sudah tidak sabar untuk bertemu dengan teman." Pelafalan: - 会う (あう, au) - "a-u" - 待ちきれません (まちきれません, machikiremasen) - "ma-chi-ki-re-ma-sen" Jadi, jika kamu merasa excited untuk bertemu seseorang, kamu bisa menggunakan kalimat ini.

Tidak sabar untuk bertemu adalah perasaan yang menyenangkan!